HANMET – Maggie O’Farrell – Club Lectura de la SAC «Mercedes Junquera». Abril 2026.

CLUB DE LECTURA DE LA SAC “Mercedes  Junquera”

ABRIL 2026

Título: “Hamnet”       Autora: Maggie O´Farrell 

Fecha: 16 de abril        Hora: 18:30               

Lugar: Club Náutico  de Torre del Mar   

Puesta en común del libro ‘Hamnet’ de Maggie O’Farrell.

Comienza la puesta en común del libro Hamnet, de la autora Maggie O’Farrell en el Club Náutico del municipio de Torre del Mar.

Son las 18:30 de la tarde. La luz que entra por los grandes ventanales de la sala ilumina con una claridad azul los rostros expectantes de los asistentes al club de lectura. Forman un gran círculo que llena la estancia; todos, sentados en sus sillas, muestran en sus gestos y movimientos una impaciencia contenida, un deseo urgente de comenzar las intervenciones.

La sesión se abre con una breve exposición sobre la vida y obra de Maggie O’Farrell, destacando los rasgos más relevantes de su escritura, que se detallan a continuación.

Prosa

Sus libros exploran el duelo, la fragilidad de la vida y la conexión madre-hijo. Las tramas suelen girar en torno a dramas y secretos familiares, especialmente en momentos de crisis vital. La mayoría de sus personajes son femeninos. O’Farrell, ha declarado ser feminista en varias entrevistas, esto se refleja en que sus personajes más relevantes son mujeres que no siempre actúan de acuerdo con las convecciones sociales de su época, sino que se atreven desafiar patrones sociales establecidos. Y sobre todo no se olvida de aquellas que vivieron – o viven- sometidas sociedades hegemónicas sin posibilidad de rebelarse.

Estructura narrativa

Se caracteriza por tener una Alternancia Temporal, que quiere decir esto, que no es una estructura lineal. sino que alterna los tiempos: el pasado y el presente, consiguiendo por una parte, aportar dinamismo a la narrativa y por otra, permite una exploración mas profunda de sus personajes enriqueciendo las relaciones de los mismos, mostrando como sus experiencias pasadas influyen o explican sus acciones presentes.

Estilo

El uso del lenguaje que realiza esta autora crea descripciones que sumergen al lector en la atmósfera de sus historias y esto hace que las escenas cobren vida, haciendo que los lectores sientan, saboreen y experimente las escenas que describen de una manera intensa. Además, tiene la habilidad de transmitir sentimientos profundos y esto hace que los lectores conecten emocionalmente con los personajes.

Una vez expuesta la bibliografía, comienza el debate. Transmitir la riqueza de las intervenciones, y la fuerza de las argumentaciones, la variedad y cantidad de comentarios ha sido todo un reto.

 Incluso quien no podido asistir ha querido participar enviando sus opiniones.

La primera intervención llega en forma de lectura:

Hamnet es una novela histórica que ficciona a la familia de William Shakespeare, ubicada en Strafford (Inglaterra), durante el año1580.

“Hamnet es un homenaje a la maternidad. Se centra en la pérdida personal y en la resiliencia. La trama gira en torno a la enfermedad y muerte de un hijo de la familia de William, y cómo 1 Club de Lectura Mercedes Junqueras este hecho marca, sobre todo, a la madre y al padre. Me ha gustado especialmente cómo describe los distintos ambientes, trasladando al lector a la Inglaterra isabelina.”

Para evitar reiteraciones, los comentarios se han agrupado en varios bloques con el objetivo de aportar claridad y cierto orden que facilite la lectura, aunque esto implique que algunas opiniones queden inevitablemente diluidas.

1º Bloque: Comparación con la película del mismo nombre

Las asistentes comentan:

Al comparar el libro con la película del mismo nombre, la mayoría coincide en que la novela sale ganando. “El libro me hizo llorar; la película, no”, comenta una asistente.

Otra añade: “Vi primero la película y, al ser tan triste, no me atreví a leer el libro. Ahora, después de escucharos, me arrepiento.”

Se destaca que la película sigue una estructura lineal, mientras que el libro avanza y retrocede en el tiempo, lo que aporta profundidad y delicadeza. Esa alternancia temporal permite que la emoción se despliegue con más fuerza, que el lector comprenda mejor a los personajes y que la historia respire de otra manera.

Por último, se señala que hay tanta emoción, ternura y vivencia en la novela que la película —aunque está muy bien realizada— no puede transmitir lo mismo.

Una lectora afirma que, para ella, la película “es Agnes”, y que la actriz encarna a la perfección la esencia del personaje. Sin embargo, coinciden en que la novela conmueve de una manera que la película no consigue: el niño corriendo desesperado en busca de ayuda, la angustia, la ternura… escenas que en el libro resultan desgarradoras y en la película apenas rozan la superficie.

2º Bloque: Relación entre Agnes y su marido

La opinión de diversos participantes

En la novela, el nombre del marido nunca aparece explícitamente. Los nombres que se le dan son diversos siempre haciendo uso del momento en que aparecen tutor, padre…

Las participantes reflexionan sobre la complejidad del matrimonio. Agnes es la única que comprende lo que su marido necesita y, por amor, lo envía a Londres, aun sabiendo que eso la separará de él. Más tarde se arrepiente, preguntándose por qué lo dejó marchar, por qué no lo retuvo, por qué no estuvo allí cuando más lo necesitaba.

También se menciona la distancia que se abre entre ellos cuando él regresa de Londres: la hija percibe que su madre ya no duerme con él, que algo se ha quebrado. Esa intuición infantil revela la grieta que la novela va mostrando poco a poco.

Una lectora reflexiona sobre la posibilidad de que Agnes imagine infidelidades por miedo o por dolor, mientras que otra afirma que, en aquella época, los hombres tenían libertad para hacer lo que quisieran, y que la intuición de Agnes probablemente era real.

Se subraya que, aunque históricamente Shakespeare no parece haber sido un marido cercano, la autora reinterpreta la relación para convertir a Agnes en el centro emocional de la historia.

3º Bloque: El duelo

Este bloque despierta una emoción especial.

 No hay mayor crueldad que la pérdida de un hijo pequeño, y O’Farrell lo describe con una sensibilidad extraordinaria. La muerte de Hamnet marca a toda la familia. La descripción tan emotiva de la muerte de Hamnet en dos participantes les han recordado una muerte en su entorno, una madre y un hermano respectivamente, recordando su perdida y removiendo su dolor después de tanto tiempo. Todo gracias a palabras encadenadas que van creando una atmósfera tal que consigue que esas escenas revivan emociones dormidas.

El duelo se vive de forma distinta en el matrimonio. Se destaca la diferencia entre el duelo de Agnes y el del padre:

Ella carga con la culpa de no haber visto lo evidente, de no haber podido hacer nada. Él se refugia en el arte, en la creación, como si escribir fuera la única forma de sobrevivir al dolor.

Se comenta que muchos matrimonios no sobreviven a la pérdida de un hijo, y que la novela refleja con precisión esa fractura emocional.

Una lectora subraya la escena en la que el pueblo se escandaliza al ver el nombre del niño en el cartel de la obra: un gesto que hoy sería un homenaje, pero que entonces se vivía como una ofensa.

4º Bloque: La peste

Las asistentes comentan la elegancia con la que la autora narra la llegada de la peste desde Alejandría hasta Londres: el niño marinero, el mono apaleado, el abrazo inocente, la pulga que salta… Una tragedia contada con mucha ternura.

Se valora la documentación histórica: los viajes duraban meses y, si morían los reservorios, ¿cómo sobrevivían las pulgas? La autora resuelve este detalle con las telas que transportan la infección hasta la casa de los gemelos.

A una lectora, sin embargo, la aparición de la pulga le resultó molesta, casi discordante en un libro que le había parecido de una sensibilidad exquisita.

Otra destaca el lenguaje con el que O’Farrell describe la fragilidad de la vida: “absolutamente exquisito”.

5º Bloque: Relación entre hermanos

Este bloque despierta mucha emoción. Las lectoras destacan la unión profunda entre los gemelos: la protección, la complicidad, el amor silencioso.

La escena en la que Hamnet recorre la calle buscando ayuda para su hermana enferma conmueve a todas. El recuerdo del juego de intercambiar identidades y la decisión del niño de “engañar a la muerte” se mencionan como uno de los momentos más hermosos y dolorosos del libro.

También se habla de la relación entre Agnes y su hermano Bartholomew: una complicidad adulta, hecha de confidencias y comprensión mutua.

 Se resalta también una pregunta que la gemela de Hamnet formula tras la muerte de su hermano: “¿Cómo se nombra a un hermano que ha perdido a su gemelo? Si cuando muere un padre el hijo se llama huérfano… ¿qué es un gemelo sin su otro gemelo?”

 6º Bloque: La suegra y demás familia.

El abuelo del niño es un violento y maltratador: maltrataba al padre y este advierte a su hijo del carácter violento del abuelo.

La suegra es una mujer estirada y orgullosa que no comprende como su hijo se ha podido casar con semejante campesina, aunque reconoce que tiene una belleza inquietante.

Por último, una lectora comenta, con sorpresa y admiración, cómo la madrastra de Agnes sospechó de un embarazo entre sus hijas al percatarse, durante las coladas semanales, de la falta de paños menstruales.

 7º Bloque: Agnes como protagonista

Agnes es una mujer con habilidades sobrenaturales que puede conocer el interior de las personas y anticipar su porvenir. Conectada con la naturaleza, muy libre, segura de sí misma, independiente, sensible. Agnes es vista como un personaje fascinante. Algunas lectoras interpretan su intuición como un don sobrenatural; otras, como una sensibilidad especial que muchas mujeres poseen.

A una participante no le convence ese halo sobrenatural, que considera poco científico. Sin embargo, la mayoría valora más su faceta de mujer conectada con la naturaleza e intuitiva y también curandera, de hecho tiene un libro donde se explica que tipo de hierbas hay que aplicar en determinadas dolencias. Libro que su marido le ayuda a traducir pues está en latín.

Una lectora establece un contraste simbólico:

Agnes representa el futuro,  su suegra, el pasado.

Se destaca su conexión con la naturaleza, su libertad interior, su independencia y su capacidad para percibir lo que otros no ven.

También se comenta que la autora exagera ciertos rasgos por razones narrativas, pero que la esencia del personaje resulta profundamente humana.

Valoración general

El libro ha gustado a todas y cada una de las asistentes. Se resalta:

 · la brillantez narrativa de O’Farrell,

 · su capacidad para transmitir emociones,

 · la fuerza de sus descripciones,

 · y la manera en que logra que el lector “vea” las escenas, como si estuviera dentro de ellas.

Varias lectoras afirman que hacía tiempo que no disfrutaban tanto de una novela.

Son las 20:15.

La luz que entraba por los grandes ventanales se ha vuelto de un blanco grisáceo; las caras de los asistentes comienzan a desdibujarse. Las voces aún se escuchan, aunque al fondo alguien dice: «Es la hora». Sin embargo, se sigue hablando, cada vez más bajo, como si nadie quisiera romper el hechizo.

En la sala queda un poso de emociones revueltas, recuerdos que flotan en el aire. La historia que nos ha contado Maggie O’Farrell nos ha hecho sentir, vibrar y saborear cada una de las páginas de su novela Hamnet.

Mª Ángeles García

Próxima lectura

Título: ”Comerás flores“            Autora: Lucía Solla Sobral

Fecha: 14 de mayo                   Hora: 18:30 

Lugar: Club Náutico de Torre del Mar        

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *